Hosea 6:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Dar ei au călcat legământul ca Adam; acolo s‐au purtat necredincios cu mine.
Romanian 2014
Însă așa cum am văzut, Ei, legământul, l-au călcat. Felul în care s-au purtat E cel al omului de rând. De-aceea ei – atuncea când În felu-acesta s-au purtat – Necredincioși s-au arătat, Față de Domnul lor. Priviți!
Romanian 2015
Dar ei, ca oameni, au călcat legământul; acolo s-au purtat cu perfidie împotriva mea.
Romanian 2018
Ei au încălcat legământul ca (orice om care provine din) Adam. Nu au fost consecvenți în loialitatea lor față de Mine.
Romanian 2020
Ei au încălcat ca orice om alianța, acolo m-au trădat.
Romanian 2021
Ei au încălcat legământul, ca la Adam; acolo au fost necredincioși față de Mine.
Romanian 2022
Dar ei au călcat legământul ca Adam și, vai, cum M-au înșelat!
Romanian BDK
Дар ей ау кэлкат легэмынтул ка орькаре ом де рынд ши ну Мь-ау фост крединчошь атунч.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dar ei au călcat legămîntul, ca oricare om de rînd; şi nu Mi-au fost credincioşi atunci.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dar ei au călcat legământul ca oricare om de rând și nu Mi-au fost credincioși atunci.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dar ei au călcat legământul, ca oricare om de rând; şi nu Mi-au fost credincioşi atunci.