Hosea 7:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și ei nu zic în inimile lor că eu țin minte toată nelegiuirea lor. Acum faptele lor îi împresoară; ele sunt înaintea feței mele.
Romanian 2014
Ei, nici o clipă, nu gândesc, Precum că Eu Îmi amintesc De răutatea lor cea mare, Iar faptele cele cu care Se înconjoară, negreșit, Toate ‘nainte-Mi s-au suit!
Romanian 2015
Și ei nu iau aminte în inimile lor că eu îmi amintesc de toată stricăciunea lor; acum propriile lor fapte i-au înconjurat; ele sunt înaintea feței mele.
Romanian 2018
Nu înțeleg că Eu Îmi aduc aminte de toate răutățile lor. Astfel, acum faptele lor îi înconjoară; și ele sunt în fața Mea.
Romanian 2020
fără să se gândească în inima lor că eu îmi amintesc de toată răutatea lor. Acum, faptele lor îi învăluie și sunt în fața mea.
Romanian 2021
Nu-și spun în inima lor că Eu Îmi aduc aminte de tot răul lor. Acum, faptele lor îi înconjoară; ele sunt înaintea feței Mele.
Romanian 2022
Nu se gândesc în inima lor că Eu țin minte toată răutatea lor. Faptele lor s-au adunat în jurul lor și sunt înaintea Feței Mele.
Romanian BDK
Ши ну се гындеск ын инима лор кэ Еу Ымь адук аминте де тоатэ рэутатя лор; фаптеле лор ый ши ынконжоарэ ши стау ынаинтя Мя!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi nu se gîndesc în inima lor că Eu îmi aduc aminte de toată răutatea lor; faptele lor îi şi înconjoară, şi stau înaintea Mea!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și nu se gândesc în inima lor că Eu Îmi aduc aminte de toată răutatea lor; faptele lor îi și înconjoară și stau înaintea Mea.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi nu se gândesc în inima lor că Eu Îmi aduc aminte de toată răutatea lor; faptele lor îi şi înconjoară şi stau înaintea Mea!