Hosea 7:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Ei desfată pe împărat în răutatea lor și pe cei mari cu minciunile lor.
Romanian 2014
Cu răutatea ce-o vădesc, Pe împărat îl veselesc, Iar cu minciuni, pe-aceia cari Sunt căpitanii lor cei mari.
Romanian 2015
Ei înveselesc pe împărat cu stricăciunea lor, și pe prinți cu minciunile lor.
Romanian 2018
Ei îl înveselesc pe rege cu răutatea lor și îi satisfac pe prinți cu minciunile lor.
Romanian 2020
Cu răutatea lor îl înveselesc pe rege și cu minciunile lor, pe căpetenii.
Romanian 2021
Ei îl înveselesc pe rege cu răutatea lor și pe prinți – cu minciunile lor.
Romanian 2022
Ei îl înveselesc pe rege cu răutatea lor și cu minciunile lor, pe căpetenii.
Romanian BDK
Ей веселеск пе ымпэрат ку рэутатя лор ши пе кэпетений ку минчуниле лор.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ei veselesc pe împărat cu răutatea lor, şi pe căpetenii cu minciunile lor.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ei îl veselesc pe împărat cu răutatea lor și pe căpetenii cu minciunile lor.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ei înveselesc pe împărat cu răutatea lor şi pe căpetenii cu minciunile lor.