Hosea 8:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Israel a lepădat binele, vrăjmașul îl va urmări.
Romanian 2014
Dar Israel a lepădat, Cu scârbă, tot binele dat. Tocmai de-aceea-l urmărește Acela cari îl dușmănește.
Romanian 2015
Israel a lepădat ceea ce este bun; dușmanul îl va urmări.
Romanian 2018
Dar Israel a respins binele. Și pentru că a făcut acest lucru, dușmanul îl va urmări.
Romanian 2020
Israél a respins binele; dușmanul îl va urmări.
Romanian 2021
Însă Israel a respins binele; de aceea un dușman îl va urmări.
Romanian 2022
Israel a lepădat binele, de aceea vrăjmașul îl va urmări.
Romanian BDK
Исраел а лепэдат бинеле ку скырбэ; де ачея врэжмашул ыл ва урмэри.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Israel a lepădat binele cu scîrbă; de aceea vrăjmaşul îi va urmări.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Israel a lepădat binele cu scârbă; de aceea vrăjmașul îl va urmări.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Israel a lepădat binele cu scârbă; de aceea vrăjmaşul îi va urmări.