Isaiah 1:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Când veniți să vă arătați înaintea mea, cine a cerut aceasta din mâna voastră, ca să călcați curțile mele?
Romanian 2014
Cine vă cere să veniți Ca jertfe să Îmi dăruiți Și curțile să Îmi spurcați, Când vreți, în fața Mea, să stați?
Romanian 2015
Când veniți să vă arătați înaintea mea, cine a cerut aceasta din mâna voastră, ca să îmi călcați curțile?
Romanian 2018
Cine v-a cerut să vă prezentați înaintea Mea (astfel), profanându-Mi curțile?
Romanian 2020
Când veniți să vă prezentați în fața mea, cine cere acestea din mâinile voastre călcând în picioare curțile mele?
Romanian 2021
Cine v-a cerut să vă înfățișați înaintea Mea, pângărindu-Mi curțile?
Romanian BDK
Кынд вениць сэ вэ ынфэцишаць ынаинтя Мя, чине вэ чере астфел де лукрурь, ка сэ-Мь спуркаць курциле?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cînd veniţi să vă înfăţişaţi înaintea Mea, cine vă cere astfel de lucruri, ca să-Mi spurcaţi curţile?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Când veniți să vă înfățișați înaintea Mea, cine vă cere astfel de lucruri, ca să-Mi spurcați curțile?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Când veniţi să vă înfăţişaţi înaintea Mea, cine vă cere astfel de lucruri, ca să-Mi spurcaţi curţile?