Isaiah 10:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Vai de cei ce hotărăsc hotărârile nelegiuite și de scriitorii care scriu apăsarea
Romanian 2014
Vai o să fie – negreșit – De toți cei care au rostit Doar hotărâri nelegiuite Și scriu porunci ce sunt vădite Nedrepte, spre folosul lor
Romanian 2015
Vai celor care rostesc hotărâri nedrepte și care scriu chinuirea pe care au poruncit- o,
Romanian 2018
Vai de cei care decretează decizii care favorizează nedreptatea și de cei care scriu porunci cu ajutorul cărora impun exploatarea nedreaptă –
Romanian 2020
Vai de cei ce promulgă hotărâri nelegiuite și de cei care pun în scris oprimarea
Romanian 2021
Vai de cei ce decretează hotărârile nelegiuirii și de legiuitorii care scriu asuprirea,
Romanian BDK
Вай де чей че ростеск хотэрырь нелеӂюите ши де чей че скриу порунчь недрепте,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Vai de cei ce rostesc hotărîri nelegiuite, şi de cei ce scriu porunci nedrepte,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
„Vai de cei ce rostesc hotărâri nelegiuite și de cei ce scriu porunci nedrepte,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
"Vai de cei ce rostesc hotărâri nelegiuite şi de cei ce scriu porunci nedrepte