Isaiah 10:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Ah, Asirianul, nuiaua mâniei mele! Și toiagul care este în mâna lui este urgia mea.
Romanian 2014
„Vai de Asirian – a spus Domnul – „pentru că el e pus A fi nuiaua, mâniei Mele, Și-apoi toiag de urgii grele!
Romanian 2015
Vai Asirianule, nuiaua mâniei mele și toiagul din mâna lor este indignarea mea.
Romanian 2018
„Vai de asirian care a fost nuiaua mâniei Mele! Vai de cel care ține în mâna lui bâta marii Mele supărări!
Romanian 2020
Vai de Asíria, toiagul mâniei mele! Nuiaua din mâna lor este indignarea mea.
Romanian 2021
„Vai de asirian, nuiaua mâniei Mele, cel care ține în mâna lui bățul furiei Mele!
Romanian BDK
„Вай де асириян”, зиче Домнул, „нуяуа мынией Меле, каре поартэ ын мынэ тоягул урӂией Меле!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
’Vai de Asirian-zice Domnul-nuiaua mîniei Mele, care poartă în mînă toiagul urgiei Mele!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
„Vai de asirian”, zice Domnul, „nuiaua mâniei Mele, care poartă în mână toiagul urgiei Mele!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
"Vai de asirian – zice Domnul – nuiaua mâniei Mele, care poartă în mână toiagul urgiei Mele!