Isaiah 13:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Toți cei ce vor fi găsiți, vor fi străpunși și toți cei uniți cu ei vor cădea de sabie.
Romanian 2014
Cei care vor fi prinși să știe Cum că străpunși – toți – au să fie, Iar cei cari fi-vor apucați, De sabie vor fi tăiați!
Romanian 2015
Fiecare ce este găsit va fi străpuns; și fiecare ce li se alătură va cădea prin sabie.
Romanian 2018
Oricine va fi găsit, va fi înjunghiat; și oricine va fi capturat, va cădea omorât de sabie.
Romanian 2020
Toți cei care vor fi găsiți vor fi străpunși, și toți cei care vor fi prinși vor cădea de sabie.
Romanian 2021
Oricine va fi găsit va fi străpuns și oricine va fi capturat va cădea ucis de sabie.
Romanian BDK
Тоць чей че вор фи приншь вор фи стрэпуншь ши тоць чей че вор фи апукаць вор кэдя учишь де сабие.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Toţi ceice vor fi prinşi, vor fi străpunşi, şi toţi cei ce vor fi apucaţi, vor cădea ucişi de sabie.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Toți cei ce vor fi prinși vor fi străpunși și toți cei ce vor fi apucați vor cădea uciși de sabie.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Toţi cei ce vor fi prinşi vor fi străpunşi, şi toţi cei ce vor fi apucaţi vor cădea ucişi de sabie.