Isaiah 14:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Domnul a sfărâmat toiagul celor răi, toiagul de domnie al cârmuitorilor!
Romanian 2014
Căci Dumnezeul meu Cel Sfânt Și-a întins brațul și a frânt Toiagul celor răi din fire, Nuiaua lor de stăpânire.
Romanian 2015
DOMNUL a frânt toiagul celor stricați și sceptrul conducătorilor.
Romanian 2018
Iahve a rupt toiagul celor răi și sceptrul conducătorilor.
Romanian 2020
Domnul a frânt toiagul celor răi, nuiaua stăpânitorilor.
Romanian 2021
Domnul a frânt toiagul celor răi, sceptrul stăpânitorilor,
Romanian BDK
Домнул а фрынт тоягул челор рэй, нуяуа стэпыниторилор.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Domnul a frînt toiagul celor răi, nuiaua stăpînitorilor.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Domnul a frânt toiagul celor răi, nuiaua stăpânitorilor.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Domnul a frânt toiagul celor răi, nuiaua stăpânitorilor.