Isaiah 22:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Iată, Domnul te va arunca cu puterea unui om puternic și te va face rotocol.
Romanian 2014
În stâncă. Însă, Domnul are, Cu o aruncătură tare, Să te azvârle, de îndat’, Din acest loc. Vei fi luat Și ca un ghem vei fi-nvârtit.
Romanian 2015
Iată, DOMNUL te va duce departe cu o captivitate puternică și cu siguranță te va acoperi.
Romanian 2018
Bărbat remarcabil, să știi că Iahve este pregătit să te apuce în forță și să te arunce de aici!
Romanian 2020
Iată, Domnul te va azvârli cum azvârle un viteaz și te va înșfăca cu putere.
Romanian 2021
Iată, Domnul te va azvârli cu putere, omule! El te va înșfăca,
Romanian BDK
‘Ятэ, Домнул те ва азвырли ку о арункэтурэ путерникэ, те ва ынвырти ка пе ун гем.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Iată, Domnul te va asvîrli cu o aruncătură puternică, te va învîrti ca pe un ghem.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Iată, Domnul te va azvârli cu o aruncătură puternică, te va învârti ca pe un ghem.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Iată, Domnul te va azvârli cu o aruncătură puternică, te va învârti ca pe un ghem.