Isaiah 35:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Pustia și uscatul se vor bucura și pustietatea se va veseli și va înflori ca trandafirul.
Romanian 2014
Pustia și cu țara care, De apă, duce lipsă mare, Pline vor fi de bucurie. Va tresălta, de veselie, Pustia, căci se-mpodobește, Când trandafirul înflorește.
Romanian 2015
Pustiul și locul uscat se vor veseli pentru ei; și deșertul se va bucura și va înflori ca trandafirul.
Romanian 2018
Deșertul și pământul uscat se vor bucura. Deșertul se va veseli și va înflori ca șofranul.
Romanian 2020
Să tresalte de bucurie pustiul și pământul uscat; să se veselească stepa și să înflorească precum trandafirul.
Romanian 2021
Pustia și pământul uscat se vor bucura, iar deșertul se va veseli și va înflori ca trandafirul.
Romanian BDK
Пустиул ши цара фэрэ апэ се вор букура; пустиетатя се ва весели ши ва ынфлори ка трандафирул;
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Pustia şi ţara fără apă se vor bucura; pustietatea se va veseli, şi va înflori ca trandafirul;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Pustia și țara fără apă se vor bucura; pustietatea se va veseli și va înflori ca trandafirul;
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Pustiul şi ţara fără apă se vor bucura; pustietatea se va înveseli şi va înflori ca trandafirul;