Isaiah 38:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Ezechia zisese: Care este semnul că mă voi sui în casa Domnului?
Romanian 2014
Dar Ezechia l-a-ntrebat: „Ce semn are să-mi fie dat Mie, din partea Domnului, Că pot să merg la Casa Lui?”
Romanian 2015
Ezechia a mai spus: Care este semnul că mă voi ridica la casa DOMNULUI?
Romanian 2018
Ezechia întrebase: „Care va fi semnul care îmi va confirma că mă voi duce la casa lui Iahve?”
Romanian 2020
Iar Ezechía spusese: „Care este semnul că mă voi urca la casa Domnului?”.
Romanian 2021
Ezechia întrebase: „Care va fi semnul prin care voi ști că mă voi duce la Casa Domnului?“.
Romanian BDK
Ши Езекия зисесе: „Дупэ че семн вой куноаште кэ мэ вой суи ла Каса Домнулуй?”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi Ezechia zisese: ’După ce semn voi cunoaşte că mă voi sui la Casa Domnului?’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și Ezechia zisese: „După ce semn voi cunoaște că mă voi sui la Casa Domnului?”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi Ezechia zisese: "După ce semn voi cunoaşte că mă voi sui la Casa Domnului?"