Isaiah 40:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
El dă tărie celui ostenit și crește puterea celui neputincios.
Romanian 2014
Puterea Lui l-a întărit Pe cel ce este obosit, Iar pe cel cari a leșinat, Puterea Lui l-a ridicat.
Romanian 2015
El dă putere celui leșinat; și celor fără putere le crește tăria.
Romanian 2018
El dă energie celui obosit și îl susține pe cel care nu (mai) are forță.
Romanian 2020
El dă putere celui ostenit și înmulțește tăria celui vlăguit.
Romanian 2021
El dă putere celui obosit și îl întărește pe cel lipsit de putere.
Romanian BDK
Ел дэ тэрие челуй обосит ши мэреште путеря челуй че каде ын лешин.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
El dă tărie celui obosit, şi măreşte puterea celui ce cade în leşin.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
El îi dă tărie celui obosit și mărește puterea celui ce cade în leșin.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
El dă tărie celui obosit şi măreşte puterea celui ce cade în leşin.