Isaiah 44:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Așa zice Domnul, Împăratul lui Israel, și Răscumpărătorul lui, Domnul oștirilor: Eu sunt cel dintâi și eu sunt cel din urmă și afară de mine nu este Dumnezeu.
Romanian 2014
Așa a zis Domnul pe care Israel, Împărat, Îl are, Precum și Răscumpărător Și-apoi Domn al oștirilor: „Eu sunt Întâiul, tot mereu, Iar Cel din urmă sunt tot Eu. Singurul Dumnezeu, Eu sânt Nu mai sunt alții, pe pământ.
Romanian 2015
Astfel spune DOMNUL, Împăratul lui Israel și răscumpărătorul său, DOMNUL oștirilor: Eu sunt cel dintâi și eu sunt cel din urmă; și în afară de mine nu este alt Dumnezeu.
Romanian 2018
Iahve, Regele lui Israel și Răscumpărătorul lui – numit și Iahve, Dumnezeul Armatelor – vorbește astfel: «Eu sunt Primul și Ultimul; iar în afară de Mine, nu există alt Dumnezeu.
Romanian 2020
Așa vorbește Domnul, regele lui Israél și răscumpărătorul lui, Domnul Sabaót: „Eu sunt cel dintâi și eu sunt cel din urmă și în afară de mine nu este Dumnezeu.
Romanian 2021
Așa vorbește Domnul, Împăratul lui Israel și Răscumpărătorul său, Domnul Oștirilor: „Eu sunt Cel dintâi și Cel de pe urmă, iar în afară de Mine nu există alt Dumnezeu.
Romanian BDK
Аша ворбеште Домнул, Ымпэратул луй Исраел ши Рэскумпэрэторул луй, Домнул оштирилор: „Еу сунт Чел динтый ши Чел де пе урмэ ши, афарэ де Мине, ну есте алт Думнезеу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
’Aşa vorbeşte Domnul, Împăratul lui Israel şi Răscumpărătorul lui, Domnul oştirilor: , Eu sînt Cel dintîi şi Cel de pe urmă, şi afară de Mine, nu este alt Dumnezeu.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Așa vorbește Domnul, Împăratul lui Israel și Răscumpărătorul lui, Domnul Oștirilor: „Eu sunt Cel-dintâi și Cel-de-pe-urmă, și în afară de Mine nu este alt Dumnezeu.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Aşa vorbeşte Domnul, Împăratul lui Israel şi Răscumpărătorul lui, Domnul oştirilor: "Eu sunt Cel dintâi şi Cel de pe Urmă, şi afară de Mine, nu este alt Dumnezeu.