Isaiah 54:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și toți copiii tăi vor fi ucenicii Domnului și pacea copiilor tăi va fi mare.
Romanian 2014
Toți fii tăi – și mari și mici – Au să Îmi fie ucenici Și mare fi-va-n viitor, În ăst fel, propășirea lor.
Romanian 2015
Și toți copiii tăi vor fi discipoli ai DOMNULUI; și mare va fi pacea copiilor tăi.
Romanian 2018
Toți fiii tăi vor fi învățați de Iahve; și pacea fiilor tăi va fi mare.
Romanian 2020
Toții fiii tăi vor fi discipoli ai Domnului și mare va fi pacea fiilor tăi.
Romanian 2021
Toți fiii tăi vor fi învățați de Domnul și mare va fi pacea fiilor tăi.
Romanian BDK
Тоць фиий тэй вор фи ученичь ай Домнулуй ши маре ва фи пропэширя фиилор тэй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Toţi fiii tăi vor fi ucenici ai Domnului, şi mare va fi propăşirea fiilor tăi.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Toți fiii tăi vor fi ucenici ai Domnului și mare va fi propășirea fiilor tăi.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Toţi fiii tăi vor fi ucenici ai Domnului, şi mare va fi propăşirea fiilor tăi.