Isaiah 57:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
care vă aprindeți între idoli sub orice copac verde, care înjunghiați pe copii în văi, sub crăpăturile stâncilor?
Romanian 2014
Nu sunteți voi acea sămânță Cari încălzește-a ei ființă, Doar pentru idoli, negreșit, Sub orice pom verde vădit Și care junghie, pe văi Sau pe sub stânci, pe fii săi?
Romanian 2015
Aprinzându-vă cu idoli sub fiecare pom verde, ucigând copiii în văile de sub coastele stâncilor?
Romanian 2018
Vă declanșați dorințele păcătoase printre stejari și sub orice copac verde. Voi vă sacrificați copiii în văi, printre stânci.
Romanian 2020
Voi, care tânjiți după idolii de sub fiecare copac verde, care înjunghiați copiii în văi și prin crăpăturile stâncilor!
Romanian 2021
care vă aprindeți de poftă printre stejari și sub orice copac verde, care vă sacrificați copiii în văi, printre crăpăturile stâncilor.
Romanian BDK
каре се ынкэлзеште пентру идоль суб орьче копак верде, каре ынжунгие пе копий ын вэй, суб крэпэтуриле стынчилор?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
care se încălzeşte pentru idoli supt orice copac verde, care junghie pe copii în văi, supt crăpăturile stîncilor?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
care se încălzește pentru idoli sub orice copac verde, care înjunghie copii în văi, sub crăpăturile stâncilor?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
care se încălzeşte pentru idoli sub orice copac verde, care înjunghie pe copii în văi sub crăpăturile stâncilor?