Isaiah 6:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
și Domnul va îndepărta pe om și vor fi multe locuri pustii în mijlocul țării.
Romanian 2014
Până va scoate Domnu-afară, Pe toți cei care sunt în țară Și până când ea o să fie Precum e o mare pustie.
Romanian 2015
Și DOMNUL va fi îndepărtat pe oameni și va fi o mare părăsire în mijlocul țării.
Romanian 2018
până când Iahve îi va trimite pe toți departe, iar țara va rămâne total abandonată.
Romanian 2020
Domnul îi va îndepărta pe oameni și țara va ajunge o mare pustiire.
Romanian 2021
până când Domnul îi va trimite pe oameni departe, iar locurile părăsite vor fi multe în mijlocul țării.
Romanian BDK
пынэ ва ындепэрта Домнул пе оамень ши цара ва ажунӂе ун маре пустиу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
pînă va îndepărta Domnul pe oameni, şi ţara va ajunge o mare pustie.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
până îi va îndepărta Domnul pe oameni, și țara va ajunge o mare pustie.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
până va îndepărta Domnul pe oameni, şi ţara va ajunge un mare pustiu.