Isaiah 7:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Fiindcă Siria, Efraim și fiul lui Remalia au făcut sfat rău împotriva ta, zicând:
Romanian 2014
Fecior! La fel, de Siria, Să nu se sperie duhul tău, Crezând că ea gândește rău, În contra ta! De-asemenea, De Efraim, teamă n-avea! N-ai teamă nici de-acel pe care Remalia, drept fiu, îl are! Să nu te temi de ce-au vorbit, Căci în zadar au glăsuit:
Romanian 2015
Pentru că Siria, Efraim și fiul lui Remalia au ținut sfat rău împotriva ta, spunând:
Romanian 2018
Este adevărat că Aram, împreună cu Efraim și cu fiul lui Remalia, complotează împotriva ta, zicând:
Romanian 2020
chiar dacă au plănuit răul împotriva ta Arám, Efraím și fiul lui Remalía, zicând:
Romanian 2021
Într-adevăr, Aram, împreună cu Efraim și cu fiul lui Remalia, conspiră împotriva ta, zicând:
Romanian BDK
Ну те теме кэ Сирия гындеште рэу ымпотрива та ши кэ Ефраим ши фиул луй Ремалия зик:
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Nu te teme că Siria gîndeşte rău împotriva ta, şi că Efraim şi fiul lui Remalia zic:
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Nu te teme că Siria gândește rău împotriva ta și că Efraim și fiul lui Remalia zic:
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Nu te teme că Siria gândeşte rău împotriva ta şi că Efraim şi fiul lui Remalia zic: