James 1:14 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Dar fiecare este ispitit, fiind tras și momit de pofta sa.
Romanian 2009
ci fiecare se ispiteşte singur, fiind târât şi momit chiar de pofta sa;
Romanian 2014
Ci, fiecare-i ispitit, Când e atins și e momit De pofta care l-a-ncercat.
Romanian 2015
Ci fiecare este ispitit, când este atras de propria lui poftă și ademenit.
Romanian 2018
Ci fiecare este ispitit atunci când este atras de propria lui dorință păcătoasă.
Romanian 2020
Fiecare este ispitit de propria lui poftă care îl atrage și-l seduce;
Romanian 2021
Ci fiecare este ispitit atunci când este atras de propria lui poftă și momit.
Romanian 2022
Ci fiecare este ispitit când este atras de propria lui poftă și momit.
Romanian 2023
Ci fiecare este ispitit atunci când este atras și momit de propria-i poftă.
Romanian BDK
Чи фиекаре есте испитит, кынд есте атрас де пофта луй ынсушь ши момит.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ci fiecare este ispitit, cînd este atras de pofta lui însuş şi momit.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ci fiecare este ispitit când este atras de pofta lui însuși și momit.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ci fiecare este ispitit, când este atras de pofta lui însuşi şi momit.