James 1:22 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Fiți dar împlinitori ai cuvântului și nu numai auzitori, înșelându‐vă pe voi înșivă.
Romanian 2009
Împliniţi cuvântul, nu fiţi numai ascultători ai lui, înşelându-vă singuri.
Romanian 2014
Aveți Cuvântul Domnului: Fiți deci, împlinitorii Lui, Căci dacă doar Îl ascultați, Să știți, că singuri, vă-nșelați; De-aceea, fiți împlinitori Și nu numai ascultători.
Romanian 2015
Fiți așadar înfăptuitori ai cuvântului și nu doar ascultători ai lui, înșelându-vă pe voi înșivă.
Romanian 2018
Nu fiți doar ascultători ai Cuvântului, înșelându-vă pe voi înșivă; ci puneți în practică învățăturile lui.
Romanian 2020
Căutați să împliniți cuvântul, nu numai să-l ascultați, înșelându-vă pe voi înșivă,
Romanian 2021
Fiți împlinitori ai Cuvântului, și nu doar ascultători, înșelându-vă singuri.
Romanian 2022
Fiți împlinitori ai Cuvântului, nu numai ascultători care se înșală singuri.
Romanian 2023
Fiți împlinitori ai Cuvântului, nu doar ascultători, înșelându-vă singuri,
Romanian BDK
Фиць ымплиниторь ай Кувынтулуй, ну нумай аскултэторь, ыншелынду-вэ сингурь.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Fiţi împlinitori ai Cuvîntului, nu numai ascultători, înşelîndu-vă singuri.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Fiți împlinitori ai Cuvântului, nu numai ascultători, înșelându-vă singuri!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Fiţi împlinitori ai Cuvântului, nu numai ascultători, înşelându-vă singuri.