James 2:7 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Nu hulesc ei numele cel bun care a fost chemat peste voi?
Romanian 2009
Nu ei hulesc Numele bun al lui Iisus Hristos care a fost chemat asupra voastră?
Romanian 2014
Nu ei batjocoresc, în lume, Acum, frumosul vostru nume?
Romanian 2015
Nu blasfemiază ei acel nume virtuos cu care sunteți chemați?
Romanian 2018
Și oare nu tot ei ridiculizează bunul nume pe care îl aveți?
Romanian 2020
Oare nu ei insultă numele cel sfânt care a fost invocat asupra voastră?
Romanian 2021
Oare nu ei blasfemiază Numele bun care este chemat peste voi?
Romanian 2022
Nu batjocoresc ei frumosul Nume care a fost invocat asupra voastră?
Romanian 2023
Nu sunt ei cei care blasfemiază frumosul Nume care a fost chemat peste voi?
Romanian BDK
Ну батжокореск ей фрумосул нуме пе каре-л пуртаць?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Nu batjocoresc ei frumosul nume pe care- l purtaţi?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Nu batjocoresc ei frumosul nume pe care-l purtați?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Nu batjocoresc ei frumosul nume pe care-l purtaţi?