Jeremiah 10:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Strânge‐ți lucrurile tale din țară, tu, care locuiești în împresurare!
Romanian 2014
„Tu, care ești la strâmtorare, Ia legătura cea pe care O ai; tu, care ești în țară, Ia-o și-apoi scoate-o afară!”
Romanian 2015
Strânge-ți lucrurile tale din țară, locuitor al fortăreței.
Romanian 2018
„Tu care ești sub asediu, adună-ți lucrurile din țară;
Romanian 2020
Adună-ți din țară bunurile, tu care locuiești în fortăreață!
Romanian 2021
Adună-ți lucrurile din țară, tu care ești sub asediu,
Romanian BDK
Я дин царэ легэтура ку че есте ал тэу, ту, каре ешть ын стрымтораре!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
’Ia din ţară legătura cu ce este al tău, tu, care eşti în strîmtorare!’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ia din țară legătura cu ce este al tău, tu, care ești în strâmtorare,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ia din ţară legătura cu ce este al tău, tu, care eşti în strâmtorare!