Jeremiah 26:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și unii din bătrânii țării s‐au ridicat și au vorbit către toată obștea poporului, zicând:
Romanian 2014
Unii dintre bătrâni s-au dus În fața tuturor și-au spus:
Romanian 2015
Atunci s-au ridicat unii dintre bătrânii țării și au vorbit întregii adunări a poporului, spunând:
Romanian 2018
Unii care aparțineau consiliului bătrânilor țării, s-au ridicat și au zis întregii adunări:
Romanian 2020
Atunci s-au ridicat unii dintre bătrânii țării și au zis întregii adunări a poporului:
Romanian 2021
Unii dintre bătrânii țării s-au ridicat și au vorbit întregii adunări a poporului, zicând:
Romanian BDK
Ши уний дин бэтрыний цэрий с-ау скулат ши ау зис ынтреӂий адунэрь а попорулуй:
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi unii din bătrînii ţării s'au sculat, şi au zis întregei adunări a poporului:
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și unii din bătrânii țării s-au sculat și au zis întregii adunări a poporului:
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi unii din bătrânii ţării s-au sculat şi au zis întregii adunări a poporului: