Jeremiah 35:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
ci am locuit în corturi și am ascultat și am făcut după toate cele ce ne‐a poruncit Ionadab, tatăl nostru.
Romanian 2014
Numai în corturi locuim Și căutăm să împlinim Porunca asta, ce-a fost dată De Ionadab, al nostru tată.
Romanian 2015
Ci am locuit în corturi și am dat ascultare și am făcut conform cu tot ceea ce Ionadab, tatăl nostru, ne-a poruncit.
Romanian 2018
ci locuim în corturi și ascultăm cu fapta de tot ce ne-a poruncit strămoșul nostru care se numește Ionadab.
Romanian 2020
ci locuim în corturi: am ascultat și facem tot ceea ce ne-a poruncit Ionadáb, tatăl nostru.
Romanian 2021
ci locuim în corturi și ascultăm cu fapta de tot ce ne-a poruncit tatăl nostru Ionadab.
Romanian BDK
чи локуим ын кортурь ши урмэм ши ымплиним тот че не-а порунчит татэл ностру Ионадаб.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
ci locuim în corturi, şi urmăm şi împlinim tot ce ne- a poruncit tatăl nostru Ionadab.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
ci locuim în corturi și urmăm și împlinim tot ce ne-a poruncit tatăl nostru Ionadab.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
ci locuim în corturi şi urmăm şi împlinim tot ce ne-a poruncit tatăl nostru Ionadab.