Jeremiah 35:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Și Ieremia a zis casei recabiților: Așa zice Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Fiindcă ați ascultat de porunca lui Ionadab, tatăl vostru, și ați păzit toate poruncile lui și ați făcut după toate cele ce v‐a poruncit el,
Romanian 2014
Și Ieremia-a zis celor Din casa Recabiților: „Domnul oștirilor – Acel Ce-i Dumnezeu în Israel – În felu-acesta a vorbit: „Pentru că voi ați împlinit Poruncile lui Ionadab – Care e fiul lui Recab Și care este, totodată, Pentru al vostru neam, drept tată –
Romanian 2015
Și Ieremia a spus casei recabiților: Astfel spune DOMNUL oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Pentru că ați ascultat de porunca tatălui vostru, Ionadab, și ați păzit toate preceptele lui și ați făcut conform cu tot ce el v-a poruncit;
Romanian 2018
Atunci Ieremia a zis familiei recabiților: „Dumnezeul lui Israel, Cel care este Dumnezeul Armatelor, vorbește astfel: «Pentru că ați respectat poruncile strămoșului vostru numit Ionadab, pentru că v-ați conformat tuturor instrucțiunilor și ați făcut tot ce v-a poruncit el,
Romanian 2020
Iar casei recabíților, Ieremía i-a zis: „Așa vorbește Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél: pentru că ați ascultat de porunca lui Ionadáb, tatăl vostru, și ați păzit toate poruncile sale și ați făcut conform cu tot ceea ce v-a poruncit,
Romanian 2021
Atunci Ieremia a zis casei recabiților: „Așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: «Pentru că ați ascultat poruncile tatălui vostru Ionadab, pentru că ați păzit toate instrucțiunile și ați împlinit tot ce v-a poruncit,
Romanian BDK
Ши Иеремия а зис касей рекабицилор: „Аша ворбеште Домнул оштирилор, Думнезеул луй Исраел: ‘Пентру кэ аць аскултат де порунчиле татэлуй востру Ионадаб, пентру кэ аць пэзит тоате орындуириле луй ши аць фэкут тот че в-а порунчит ел,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi Ieremia a zis casei Recabiţilor: ’Aşa vorbeşte Domnul oştirilor, Dumnezeul lui Israel: Pentrucă aţi ascultat de poruncile tatălui vostru Ionadab, pentrucă aţi păzit toate orînduirile lui şi aţi făcut tot ce v'a poruncit el;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și Ieremia a zis casei recabiților: „Așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: «Pentru că ați ascultat de poruncile tatălui vostru Ionadab, pentru că ați păzit toate orânduirile lui și ați făcut tot ce v-a poruncit el,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi Ieremia a zis casei recabiţilor: "Aşa vorbeşte Domnul oştirilor, Dumnezeul lui Israel: "Pentru că aţi ascultat de poruncile tatălui vostru Ionadab, pentru că aţi păzit toate orânduirile lui şi aţi făcut tot ce v-a poruncit el;