Jeremiah 37:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Ieremia a intrat în casa gropii și în gropi și Ieremia a rămas acolo multe zile.
Romanian 2014
Astfel, prorocul a intrat În gherlă și întemnițat Rămase-acolo multă vreme.
Romanian 2015
Atunci Ieremia a intrat în groapă și în celule și Ieremia a rămas acolo multe zile;
Romanian 2018
Ieremia a fost pus într-o încăpere subterană a închisorii; și acolo a stat multă vreme.
Romanian 2020
Astfel Ieremía a intrat în cisternă și în celulă și a stat acolo multe zile.
Romanian 2021
Așa a intrat Ieremia în carcera închisorii și a stat acolo multă vreme.
Romanian BDK
Аша а интрат Иеремия ын темницэ ши ын герлэ, унде а стат мултэ време.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Aşa a intrat Ieremia în temniţă şi în gherlă, unde a stat multă vreme.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Așa a intrat Ieremia în temniță și în gherlă, unde a stat multă vreme.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Aşa a intrat Ieremia în temniţă şi în gherlă, unde a stat multă vreme.