Jeremiah 48:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
S‐a tăiat cornul Moabului și s‐a frânt brațul său, zice Domnul.
Romanian 2014
Frântă-i tăria cea pe care Țara Moabului o are, Iar al ei braț a fost zdrobit De către Domnul, negreșit.”
Romanian 2015
Cornul Moabului este retezat și brațul lui este frânt, spune DOMNUL.
Romanian 2018
Iahve spune că forța Moabului este tăiată; și brațul lui este strivit.
Romanian 2020
Cornul lui Moáb a fost frânt și puterea lui, zdrobită – oracolul Domnului.
Romanian 2021
Cornul Moabului este tăiat și brațul lui este zdrobit“, zice Domnul.
Romanian BDK
Тэрия Моабулуй есте фрынтэ ши брацул луй, здробит”, зиче Домнул.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Tăria Moabului este frîntă, şi braţul lui zdrobit, zice Domnul.’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Tăria Moabului este frântă, și brațul lui – zdrobit”, zice Domnul.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Tăria Moabului este frântă, şi braţul lui, zdrobit, zice Domnul.