Jeremiah 48:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Moabul este prăpădit! Micuții săi au scos un strigăt.
Romanian 2014
Moabu-i șters de peste fire, Căci e zdrobit. Chiar și cei care Sunt mici în el, nu au scăpare.
Romanian 2015
Moabul este distrus; datorită micuților lui se aude un strigăt.
Romanian 2018
Moab va fi strivit. Chiar și cei mici ai lui vor striga.
Romanian 2020
Moábul este zdrobit! Cei mici ai săi au făcut să se audă strigătul.
Romanian 2021
Moab este zdrobit; se aude strigătul celor mici ai lui.
Romanian BDK
Моабул есте здробит! Кяр ши чей мичь ай луй стригэ.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Moabul este zdrobit! Chiar şi cei mici ai lui strigă.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Moabul este zdrobit. Chiar și cei mici ai lui strigă.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Moabul este zdrobit! Chiar şi cei mici ai lui strigă.