Jeremiah 49:25 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Cum n‐a fost lăsată cetatea de laudă, cetatea bucuriei mele?
Romanian 2014
„Ah! Iată cum nu e cruțată Cetatea ‘ceea minunată, Slăvită, care se vădea Că este bucuria mea!”
Romanian 2015
Cum nu este cetatea laudei lăsată, cetatea bucuriei mele!
Romanian 2018
De ce nu a fost abandonat acest renumit oraș care era motivul bucuriei mele?
Romanian 2020
Cum, nu a fost abandonată cetatea gloriei, cetatea bucuriei mele?
Romanian 2021
De ce nu a fost abandonată cetatea aceasta renumită, cetatea bucuriei mele?
Romanian BDK
Ах, кум ну есте круцатэ четатя слэвитэ, четатя букурией меле! –
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
’Ah! cum nu este cruţată cetatea slăvită, cetatea bucuriei mele!’ -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ah, cum nu este cruțată cetatea slăvită, cetatea bucuriei mele! –
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ah! cum nu este cruţată cetatea slăvită, cetatea bucuriei Mele! –