Jeremiah 51:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Pregătiți împotriva lui neamurile, pe împărații Mediei, pe căpitanii lor și pe căpeteniile lor și toată țara stăpânirii lor.
Romanian 2014
În contra lui, le pregătiți Pe neamuri și să îi vestiți Pe împărații Mediei, Pe-ai lor cârmuitori, pe cei Cari căpetenii se vădesc Și pe cei care locuiesc În tot cuprinsul țărilor Aflate-n stăpânirea lor!
Romanian 2015
Pregătiți împotriva lui națiunile împreună cu împărații mezilor, pe căpeteniilor lor și pe toți conducătorii lor și toată țara stăpânirii lui.
Romanian 2018
Pregătiți popoarele de luptă împotriva lui – pe regii Mediei, pe guvernatorii lor, pe toți conducătorii lor și toate țările care sunt sub autoritatea lor!
Romanian 2020
Puneți deoparte împotriva lui neamurile, pe regii din Média, pe comandanții și pe toate căpeteniile sale, tot ținutul stăpânirii sale!
Romanian 2021
Puneți deoparte națiunile împotriva lui: pe regii Mediei, pe guvernatorii lor, pe toți conducătorii lor și toate țările aflate sub stăpânirea lor.
Romanian BDK
Прегэтиць ымпотрива луй пе нямурь, пе ымпэраций Медией, пе кырмуиторий луй ши пе тоате кэпетенииле луй ши тоатэ цара де суб стэпыниря лор!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Pregătiţi împotriva lui pe neamuri, pe împăraţii Mediei, pe cîrmuitorii lui şi pe toate căpeteniile lui, şi toată ţara supt stăpînirea lor!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Pregătiți împotriva lui neamurile, pe împărații Mediei, pe cârmuitorii ei și pe toate căpeteniile ei și toată țara de sub stăpânirea lor!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Pregătiţi împotriva lui pe neamuri, pe împăraţii Mediei, pe cârmuitorii lui şi pe toate căpeteniile lui, şi toată ţara de sub stăpânirea lor!