Jeremiah 51:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Căci Israel nu este părăsit, nici Iuda de Dumnezeul său, de Domnul oștirilor, deși țara lor este plină de vină împotriva Sfântului lui Israel.
Romanian 2014
Iată că nu sunt părăsiți Nici Iuda și nici Israel, De Dumnezeul lor, de Cel Cari este Domn al oștilor. Iată, țara Haldeilor E plină de nelegiuire Și e-ndreptată a ei fire În contra Sfântului pe care Neamul lui Israel Îl are.
Romanian 2015
Pentru că Israel nu a fost părăsit, nici Iuda de Dumnezeul său, de DOMNUL oștirilor; deși țara lor a fost umplută cu păcat împotriva Celui Sfânt al lui Israel.
Romanian 2018
Se va întâmpla așa pentru că Israel și Iuda nu sunt teritorii abandonate de Dumnezeul lor, de Iahve care se numește (și) Dumnezeul Armatelorlor – deși țara lor este plină de vină înaintea Sfântului lui Israel.
Romanian 2020
Dar nu vor fi făcuți văduvi Israélul și Iúda de Domnul Dumnezeul Sabaót, căci țara lor este plină de vinovăție împotriva Sfântului lui Israél.
Romanian 2021
Căci Israel și Iuda nu sunt părăsite de Dumnezeul lor, de Domnul Oștirilor, fiindcă țara caldeenilor este plină de vină înaintea Sfântului lui Israel.
Romanian BDK
Кэч Исраелул ши Иуда ну сунт пэрэсиць де Думнезеул лор, де Домнул оштирилор, ши цара халдеенилор есте плинэ де нелеӂюирь ымпотрива Сфынтулуй луй Исраел.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Căci Israelul şi Iuda nu sînt părăsiţi de Dumnezeul lor, de Domnul oştirilor, şi ţara Haldeilor este plină de nelegiuiri împotriva Sfîntului lui Israel.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Căci Israelul și Iuda nu sunt părăsiți de Dumnezeul lor, de Domnul Oștirilor, și țara haldeenilor este plină de nelegiuiri împotriva Sfântului lui Israel.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Căci Israelul şi Iuda nu sunt părăsiţi de Dumnezeul lor, de Domnul oştirilor, şi ţara haldeilor este plină de nelegiuiri împotriva Sfântului lui Israel."