Jeremiah 9:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Așa zice Domnul oștirilor: Vedeți și chemați plângătoarele ca să vină. Și trimiteți după femeile iscusite ca să vină.
Romanian 2014
„Cel ce e Domn al oștilor A zis, spre știrea tuturor: „Pe plângătoare le cătați Și-apoi, să vină le chemați! Trimiteți, spre a fi găsite Femeile ce-s iscusite!
Romanian 2015
Astfel spune DOMNUL oștirilor: Luați aminte și chemați femeile care jelesc, și ele să vină; și trimiteți după femei iscusite, și ele să vină;
Romanian 2018
„Iahve, Dumnezeul Armatelor spune: «Acum fiți atenți! Chemați să vină bocitoarele! Să vină și femeile înțelepte!
Romanian 2020
Să se grăbească și să înalțe pentru noi o plângere, ca ochii noștri să verse lacrimi și pleoapele noastre să picure apă!
Romanian 2021
Așa vorbește Domnul Oștirilor: „Gândiți-vă bine, apoi chemați bocitoarele să vină! Trimiteți după femeile înțelepte să vină!
Romanian BDK
Аша ворбеште Домнул оштирилор: „Кэутаць ши кемаць плынгэтоареле сэ винэ! Тримитець ла фемеиле искусите ка сэ винэ!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
’Aşa vorbeşte Domnul oştirilor: , Căutaţi, şi chemaţi plîngătoarele să vină! Trimeteţi la femeile iscusite, ca să vină!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Așa vorbește Domnul Oștirilor: „Căutați și chemați plângătoarele să vină! Trimiteți la femeile iscusite ca să vină!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Aşa vorbeşte Domnul oştirilor: "Căutaţi şi chemaţi plângătoarele să vină! Trimiteţi la femeile iscusite, ca să vină!