Job 11:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Dar cu adevărat de ar vorbi Dumnezeu și și‐ar deschide buzele împotriva ta;
Romanian 2014
În ochii Tăi”. Aaa! Să dorească, Doar, Dumnezeu să îți vorbească! La tot ce-ai spus, de ți-ar răspunde
Romanian 2015
Dar de ar vorbi Dumnezeu și și-ar deschide buzele împotriva ta;
Romanian 2018
Dar dacă ar vorbi Dumnezeu, dacă ar deschide El gura împotriva ta
Romanian 2020
O, de-ar scoate Dumnezeu o vorbă și de și-ar deschide buzele față de tine!
Romanian 2021
O, de ar vorbi Dumnezeu și Și-ar deschide gura împotriva ta,
Romanian BDK
Ах, де ар вря Думнезеу сэ ворбяскэ, де Шь-ар дескиде бузеле сэ-ць рэспундэ
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
A! de ar vrea Dumnezeu să vorbească, de Şi-ar deschide buzele să-ţi răspundă,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ah, de ar vrea Dumnezeu să vorbească, de Și-ar deschide buzele să-ți răspundă
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ah! de ar vrea Dumnezeu să vorbească, de Şi-ar deschide buzele să-ţi răspundă