Job 13:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Depărtează‐ți mâna de la mine și să nu mă înspăimânte spaima ta.
Romanian 2014
Cu groaza-Ți, nu mă-nspăimânta Și ia-Ți mâna, de peste mine!
Romanian 2015
Retrage-ți mâna de la mine și să nu mă înspăimânte groaza ta.
Romanian 2018
ridică-Ți mâna de pe mine și nu mai lăsa teroarea Ta să mă afecteze.
Romanian 2020
Îndepărtează-ți mâna de deasupra mea și teroarea ta să nu mă înspăimânte!
Romanian 2021
ridică-Ți mâna de pe mine și nu mai lăsa groaza Ta să mă înspăimânte.
Romanian BDK
Траӂе-Ць мына де пе мине ши ну мэ май тулбура ку гроаза Та.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Trage-Ţi mîna de pe mine, şi nu mă mai turbura cu groaza Ta.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
trage-Ți mâna de pe mine și nu mă mai tulbura cu groaza Ta!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Trage-Ţi mâna de pe mine şi nu mă mai tulbura cu groaza Ta.