Job 15:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Mângâierile lui Dumnezeu sunt oare prea puțin pentru tine, și cuvântul care este blând către tine?
Romanian 2014
‘Nainte-ți. Puțin lucru, oare, Sunt mângâierile pe care Ți le dă Domnul, orișicând, Și vorbele ce-atât de blând, Acuma, ție îți vorbesc?…
Romanian 2015
Sunt mângâierile lui Dumnezeu mici pentru tine? Este vreo taină pentru tine?
Romanian 2018
Sunt prea mici pentru tine intervențiile binefăcătoare ale lui Dumnezeu sau cuvintele care ți-au fost spuse cu bunătate?
Romanian 2020
Oare sunt puțin lucru pentru tine mângâierile lui Dumnezeu și cuvântul blând [adresat] ție?
Romanian 2021
Sunt prea neînsemnate pentru tine mângâierile lui Dumnezeu sau cuvintele care ți-au fost spuse cu blândețe?
Romanian BDK
Пуцин лукру сунт мынгыериле луй Думнезеу пентру тине ши кувинтеле каре-ць ворбеск атыт де блынд…?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Puţin lucru sînt mîngîierile lui Dumnezeu pentru tine, şi cuvintele cari-ţi vorbesc atît de blînd?...
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Puțin lucru sunt mângâierile lui Dumnezeu pentru tine și cuvintele care-ți vorbesc atât de blând…?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Puţin lucru sunt mângâierile lui Dumnezeu pentru tine şi cuvintele care-ţi vorbesc atât de blând?…