Job 15:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
de‐ți întorci duhul împotriva lui Dumnezeu și scoți asemenea cuvinte din gura ta?
Romanian 2014
Oare-mpotriva Domnului, Mânia-ți este? Contra Lui Sunt vorbele necugetate, Potop, de gura-ți revărsate?
Romanian 2015
De îți întorci duhul împotriva lui Dumnezeu și lași astfel de vorbe să iasă din gura ta?
Romanian 2018
în timp ce te agiți în spiritul tău împotriva lui Dumnezeu și lași să îți iasă din gură astfel de cuvinte?
Romanian 2020
că-ți întorci duhul împotriva lui Dumnezeu și faci să iasă din gura ta [astfel de] cuvinte?
Romanian 2021
de îți întărâți duhul împotriva lui Dumnezeu și lași să-ți iasă din gură astfel de cuvinte?
Romanian BDK
Че, ымпотрива луй Думнезеу ыць ындрепць ту мыния ши-ць ес дин гурэ кувинте ка ачестя?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ce! împotriva lui Dumnezeu îţi îndrepţi tu mînia, şi-ţi ies din gură cuvinte ca acestea?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ce, împotriva lui Dumnezeu îți îndrepți tu mânia și-ți ies din gură cuvinte ca acestea?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ce! împotriva lui Dumnezeu îţi îndrepţi tu mânia şi-ţi ies din gură cuvinte ca acestea: