Job 15:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Ai auzit tu sfatul tainic al lui Dumnezeu? Și mărginești tu înțelepciunea la tine însuți?
Romanian 2014
Ai fost la sfaturile Lui, Și-nțelepciune ai sorbit Din toate câte s-au vorbit?
Romanian 2015
Ai auzit tu taina lui Dumnezeu? Și oprești tu înțelepciunea pentru tine?
Romanian 2018
Ai fost tu la consiliul lui Dumnezeu? Tu ești singurul care are înțelepciune?
Romanian 2020
Ai auzit tu taina lui Dumnezeu și ai luat pentru tine înțelepciune?
Romanian 2021
Ai fost tu la sfatul lui Dumnezeu? Tu ești singurul care are înțelepciune?
Romanian BDK
Ай фост ту ла сфатуриле луй Думнезеу ши ай сорбит дин еле ынцелепчуне пентру тине?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ai fost tu la sfaturile lui Dumnezeu; şi ai sorbit din ele înţelepciune pentru tine?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ai fost tu la sfaturile lui Dumnezeu și ai sorbit din ele înțelepciune pentru tine?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ai fost tu la sfaturile lui Dumnezeu; şi ai sorbit din ele înţelepciune pentru tine?