Job 19:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Și dacă cu adevărat am greșit, greșeala mea rămâne cu mine.
Romanian 2014
De am greșit cu-adevărat, Răspunzător pentru păcat, Eu singur sunt. Sau voi credeți
Romanian 2015
Și dacă într-adevăr am greșit, greșeala mea rămâne cu mine.
Romanian 2018
Dacă este adevărat că m-am rătăcit, această greșeală este a mea.
Romanian 2020
Dacă într-adevăr am rătăcit, rătăcirea mea va locui cu mine.
Romanian 2021
Dacă într-adevăr am greșit, greșeala mea rămâne cu mine peste noapte.
Romanian BDK
Дакэ ам пэкэтуит ку адевэрат, нумай еу сунт рэспунзэтор де ачаста.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dacă am păcătuit cu adevărat, numai eu sînt răspunzător de aceasta.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dacă am păcătuit cu adevărat, numai eu sunt răspunzător de aceasta.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dacă am păcătuit cu adevărat, numai eu sunt răspunzător de aceasta.