Job 20:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Deși răutatea e dulce în gura sa, deși o ascunde sub limba sa,
Romanian 2014
Răul ce-n gură l-a avut Dulce era; el l-a ținut Sub limbă și a căutat Să-l mestece, neîncetat,
Romanian 2015
Deși stricăciunea este dulce în gura lui, deși el o ascunde sub limba sa,
Romanian 2018
Răutatea este dulce în gura unui astfel de om. El o ascunde sub limbă.
Romanian 2020
Chiar dacă răul era dulce în gura lui, îl va ascunde sub limba sa.
Romanian 2021
Deși răutatea este dulce în gura sa și el o ascunde sub limbă,
Romanian BDK
Дулче ера рэул ын гура луй. Ыл аскундя суб лимбэ,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dulce era răul în gura lui, îl ascundea subt limbă,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dulce era răul în gura lui. Îl ascundea sub limbă,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dulce era răul în gura lui, îl ascundea sub limbă,