Job 20:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
că biruința celui rău este scurtă și bucuria celor nelegiuiți doar pentru o clipă?
Romanian 2014
De biruință scurtă parte, Și doar de bucurii deșarte, De-o clipă, cel nelegiuit?
Romanian 2015
Că triumfarea celui stricat este scurtă și bucuria fățarnicului este doar pentru un moment?
Romanian 2018
veselia celui rău este scurtă și bucuria celui nedrept durează foarte puțin!
Romanian 2020
strigătul de bucurie al celor nelegiuiți este scurt și veselia celui fățarnic este doar pentru o clipă.
Romanian 2021
veselia celui rău este scurtă și bucuria celui lipsit de evlavie ține pentru o clipă?
Romanian BDK
бируинца челор рэй а фост скуртэ ши букурия нелеӂюитулуй, нумай де о клипэ?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
biruinţa celor răi a fost scurtă, şi bucuria nelegiuitului numai de o clipă?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
biruința celor răi a fost scurtă, și bucuria nelegiuitului, numai de o clipă?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
biruinţa celor răi a fost scurtă, şi bucuria nelegiuitului numai de o clipă?