Job 21:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Ochii lui înșiși să‐i vadă pieirea și să bea singur din mânia Celui Atotputernic!
Romanian 2014
Cel rău să soarbă din mânia Lui Dumnezeu și să își vadă Pieirea care îl vrea pradă.
Romanian 2015
Ochii lui vor vedea nimicirea lui și va bea din furia celui Atotputernic.
Romanian 2018
Să își vadă dezastrul cu proprii lui ochi și să bea mânia Celui Omnipotent.
Romanian 2020
Ochiul lui va vedea nefericirea și va bea din mânia Celui Atotputernic.
Romanian 2021
Ochii lui să vadă nimicirea lui și el să bea din mânia Celui Atotputernic.
Romanian BDK
ел ар требуи сэ-шь вадэ нимичиря, ел ар требуи сэ бя мыния Челуй Атотпутерник.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
el ar trebui să-şi vadă nimicirea, el ar trebui să bea mînia Celui Atotputernic.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
el ar trebui să-și vadă nimicirea, el ar trebui să bea mânia Celui Atotputernic.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
el ar trebui să-şi vadă nimicirea, el ar trebui să bea mânia Celui Atotputernic.