Job 22:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
care au zis lui Dumnezeu: Depărtează‐te de noi! Și ce ne poate face Cel Atotputernic?
Romanian 2014
Cei răi, Domnului, I-au vorbit: „Pleacă de pe a noastră cale, Căci nu voim, pe ale Tale Cărări, să mergem! Dă-ne pace! El, Domnul, ce ne poate face?”
Romanian 2015
Care au spus lui Dumnezeu: Pleacă de la noi; și ce poate face cel Atotputernic pentru ei?
Romanian 2018
Ei I-au zis lui Dumnezeu: «Pleacă de la noi! Ce ne poate face Acela (despre) care (se spune că) este Omnipotent?»
Romanian 2020
Ei îi spuneau lui Dumnezeu: «Îndepărtează-te de la noi!». Căci ce poate să facă Cel Atotputernic pentru noi?
Romanian 2021
Ei I-au zis lui Dumnezeu: «Pleacă de la noi! Ce ne poate face Cel Atotputernic?».
Romanian BDK
Ей зичяу луй Думнезеу: ‘Плякэ де ла ной! Че не поате фаче Чел Атотпутерник?’
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ei ziceau lui Dumnezeu: , Pleacă dela noi! Ce ne poate face Cel Atot puternic?`
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ei Îi ziceau lui Dumnezeu: «Pleacă de la noi! Ce ne poate face Cel Atotputernic?»
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ei ziceau lui Dumnezeu: "Pleacă de la noi! Ce ne poate face Cel Atotputernic?"