Job 22:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Te vei ruga către el și el te va auzi; și‐ți vei plăti juruințele.
Romanian 2014
Și ai să-L rogi, iar Dumnezeu O să te-asculte tot mereu, Și juruințele făcute De tine-atunci, vor fi ținute.
Romanian 2015
Te vei ruga lui și el te va asculta și îți vei împlini promisiunile.
Romanian 2018
Te vei ruga Lui; și El te va auzi, iar tu îți vei respecta jurămintele.
Romanian 2020
Te vei ruga lui și el te va asculta și voturile tale le vei împlini.
Romanian 2021
Te vei ruga Lui și El te va auzi, iar tu îți vei ține jurămintele.
Romanian BDK
Ыл вей руга, ши те ва аскулта ши ыць вей путя ымплини журуинцеле.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Îl vei ruga, şi te va asculta, şi îţi vei putea împlini juruinţele.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Îl vei ruga, și te va asculta și îți vei putea împlini juruințele.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Îl vei ruga, şi te va asculta, şi îţi vei putea împlini juruinţele.