Job 23:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
De aceea mă tulbur înaintea lui; când cuget, mă înspăimânt de el.
Romanian 2014
De-aceea tremur. Numai dacă La acest lucru mă gândesc, Mă tem de El și mă-ngrozesc.
Romanian 2015
De aceea sunt tulburat în prezența lui; când iau aminte, mă tem de el.
Romanian 2018
Datorită acestui fapt, eu sunt speriat înaintea Lui. Sunt afectat de panică atunci când mă gândesc la toate aceste lucruri.
Romanian 2020
De aceea, mă înspăimânt înaintea lui, înțeleg că mă îngrozesc de el.
Romanian 2021
De aceea sunt înspăimântat de prezența Lui; când mă gândesc la lucrul acesta, mă îngrozesc de El.
Romanian BDK
Де ачея тремур ынаинтя Луй ши, кынд мэ гындеск ла лукрул ачеста, мэ тем де Ел.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
De aceea tremur înaintea Lui, şi cînd mă gîndesc la lucrul acesta, mă tem de El.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
De aceea tremur înaintea Lui și, când mă gândesc la lucrul acesta, mă tem de El.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
De aceea tremur înaintea Lui, şi când mă gândesc la lucrul acesta, mă tem de El.