Job 28:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Negreșit este o vână pentru argint și un loc pentru aur pe unde‐l strecoară.
Romanian 2014
„Argintul din pământ se scoate – Și aurul la fel – și poate, Apoi, să fie curățat.
Romanian 2015
Cu siguranță este o vână pentru argint și un loc pentru aur, unde ei îl purifică.
Romanian 2018
Da, argintul are o mină din care este scos; iar aurul are un loc unde este purificat.
Romanian 2020
Argintul are o mină de unde se scoate și aurul are un loc unde să fie curățat.
Romanian 2021
Cu siguranță, argintul are o mină din care este scos, iar aurul are un loc unde este curățit.
Romanian BDK
Арӂинтул аре о минэ де унде се скоате ши аурул аре ун лок де унде есте скос ка сэ фие курэцит.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Argintul are o mină de unde se scoate, şi aurul are un loc de unde este scos ca să fie curăţit.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Argintul are o mină de unde se scoate, și aurul are un loc de unde este scos ca să fie curățit.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Argintul are o mină de unde se scoate şi aurul are un loc de unde este scos ca să fie curăţat.