Job 32:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Vă rog, nu voi căuta fața niciunuia și nu voi linguși pe niciunul.
Romanian 2014
N-am să privesc la-nfățișare! Nu am să fac nici o-ncercare De-a lingușii pe cineva!
Romanian 2015
Nu mă lăsați, vă rog, să părtinesc fața vreunui om, nici nu mă lăsați să dau titluri lingușitoare omului.
Romanian 2018
Nu voi fi părtinitor; nu voi flata pe nimeni.
Romanian 2020
Nu-mi voi ridica fața înaintea niciunui om și nu voi linguși pe nimeni.
Romanian 2021
Nu voi favoriza pe nimeni; nu voi linguși pe nimeni.
Romanian BDK
Ну вой кэута ла ынфэцишаре, ну вой лингуши пе нимень,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Nu voi căuta la înfăţişare, nu voi linguşi pe nimeni;
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Nu voi căuta la înfățișare, nu voi linguși pe nimeni,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Nu voi căuta la înfăţişare, nu voi linguşi pe nimeni;