Job 33:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Dar cu adevărat, Iov, rogu‐te, ascultă vorbele mele și pleacă urechea la toate cuvintele mele.
Romanian 2014
„Acum Iov, am o rugăminte: Ascultă-mă și ia aminte!
Romanian 2015
Pentru aceasta, Iov, te rog, ascultă vorbirile mele și dă ascultare la toate cuvintele mele.
Romanian 2018
Deci, Iov, ascultă cuvintele mele! Fii atent la tot ce îți voi spune!
Romanian 2020
Dar ascultă, Iob, cuvintele mele și la toate vorbele mele pleacă-ți urechea!
Romanian 2021
Așadar, Iov, ascultă-mi cuvintele, te rog; fii atent la tot ce-ți voi spune!
Romanian BDK
Акум дар, Йов, аскултэ кувынтэриле меле, я аминте ла тоате кувинтеле меле!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Acum dar, Iov, ascultă cuvîntările mele, ia aminte la toate cuvintele mele!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Acum dar, Iov, ascultă cuvântările mele, ia aminte la toate cuvintele mele!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Acum dar, Iov, ascultă cuvântările mele, ia aminte la toate cuvintele mele!