Job 33:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
De ce te lupți împotriva lui? Căci el nu dă seamă de niciuna din faptele sale.
Romanian 2014
Cu El vrei să te cerți tu, oare, Că n-a dat, pentru fapta Lui, Vreo socoteală omului?!
Romanian 2015
De ce te lupți împotriva lui? Pentru că el nu dă socoteală de niciunul dintre lucrurile lui.
Romanian 2018
De ce te cerți cu El pentru că nu Își justifică niciuna dintre faptele Sale?
Romanian 2020
De ce vrei să te cerți cu el? Căci el nu răspunde pentru toate faptele sale.
Romanian 2021
De ce te cerți cu El pentru că nu răspunde la toate cuvintele omului?
Romanian BDK
Врей дар сэ те черць ку Ел пентру кэ ну дэ сокотялэ фиекэруя де фаптеле Луй?
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Vrei dar să te cerţi cu El, pentrucă nu dă socoteală fiecăruia de faptele Lui?
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Vrei dar să te cerți cu El pentru că nu-i dă socoteală fiecăruia de faptele Lui?
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Vrei dar să te cerţi cu El, pentru că nu dă socoteală fiecăruia de faptele Lui?