Job 34:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Căci fapta omului i‐o va da și va face pe fiecare om să afle după căile sale.
Romanian 2014
El răsplătește omului, După măsura faptei lui!
Romanian 2015
Căci el va întoarce omului după lucrarea sa și va face pe fiecare om să găsească conform căilor sale.
Romanian 2018
El recompensează pe om conform faptelor lui; și dă fiecăruia exact ce corespunde comportamentului lui.
Romanian 2020
Căci după fapta omului el răsplătește și după calea fiecăruia el dă.
Romanian 2021
Căci El îl răsplătește pe om potrivit cu lucrarea lui și îi dă fiecăruia după calea lui.
Romanian BDK
Ел дэ омулуй дупэ фаптеле луй, рэсплэтеште фиекэруя дупэ кэиле луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
El dă omului după faptele lui, răsplăteşte fiecăruia după căile lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
El îi dă omului după faptele lui, îi răsplătește fiecăruia după căile lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
El dă omului după faptele lui, răsplăteşte fiecăruia după căile lui.