Job 36:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Căci el trage în sus picăturile de apă, ele strecoară ploaia care ține de aburul său:
Romanian 2014
Strânge-ale apei picături Și le preface în aburi, Dând ploaia binecuvântată
Romanian 2015
Pentru că el micșorează picăturile de apă; ele toarnă ploaie după aburul lor,
Romanian 2018
Dumnezeu formează picăturile de apă transformând ceața în ploaie.
Romanian 2020
El atrage picăturile de apă și transformă ploaia în vapori
Romanian 2021
Căci El atrage picăturile de apă și ele transformă aburul în ploaie,
Romanian BDK
Кэч Ел траӂе ла Ел пикэтуриле де апэ, ле префаче ын абур ши дэ плоая,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Căci El trage la El picăturile de apă, le preface în abur şi dă ploaia,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Căci El trage la El picăturile de apă, le preface în abur și dă ploaia,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Căci El trage la El picăturile de apă, le preface în abur şi dă ploaia,